Ni kan kalla mig Hammar. Birgitta Hammar. Sent om nätterna, när avmagrade kattor rotar efter skräp i grändernas välta soptunnor och neonen självförälskat speglar sig i den våta asfalten, tar jag fram… mer →
David NessleDavid wrote 1 month ago: Ni kan kalla mig Hammar. Birgitta Hammar. Sent om nätterna, när avmagrade kattor rotar efter skräp … more →
David wrote 9 months ago: När jag översätter en bok gör jag hela tiden mitt bästa för att hänga med ordentligt i händelseförlo … more →
David wrote 9 months ago: Jag misstänker att alla översättare har sina egna favorithatobjekt — för att nu lansera en ny … more →
David wrote 10 months ago: Det är en idyllisk höstdag på Hisingen. Jag kokar Borstj, bakar bröd och jobbar med en översättning, … more →
David wrote 1 year ago: EN Berättelse av Två Stor stad , vid Rödingen Dickens. Engelsk advokaten Sydney Kartongen lever en i … more →
David wrote 1 year ago: Vi tycks behöva ett språk som framstår som aningen fräckare än de andra — med mera feeling, s … more →
David wrote 2 years ago: Ett tag hade jag för vana att koppla av från jobbet genom att översätta evergreens. Det kan kanske t … more →
David wrote 2 years ago: Som översättare strävar man ju efter språklig konsekvens – ett uppsåt som dock ofta jävas av ett smä … more →
David wrote 2 years ago: Hur hårt kan det vara att skriva resonabelt anständig svenska? Hej, det är ju inte raketvetenskap! F … more →
David wrote 3 years ago: Inom science fiction-fandom betyder ordet “blog” av hävd “sprit” — vil … more →